shaon: (Default)
[personal profile] shaon
Мой друг [livejournal.com profile] rebeka_r нашла материалы, фактически подтверждающие авторство еврейского военного музыканта, капельмейстейра 51-го Литовского полка Якова Богорада на легендарный марш "Прощание славянки".
Сенсационная статья будет вскоре опубликована в сборнике, выходящем в Крыму, а пока автор любезно согласилась на публикацию анонса.

ЯКОВ ИОСИФОВИЧ БОГОРАД , капельмейстейр 51-го Литовского полка, - настоящий автор, издатель и первый исполнитель пан-славянского ура - патриотического марша " ПРОЩАНИЕ СЛАВЯНКИ", созданного и изданного им под подложным славянским именем, - примерно - " Васёк - трубачок". (Агапкин)".

Марш издан Богорадом в Симферополе, в 1912 году, с ура патриотическими лозунгами на обложке издания, вызванными и определенными цензурными обстоятельствами, а именно - поднявшейся в то время волной панславянского агрессивного шовинизма.
( сопровождавшейся в том числе резким ростом антисемитских настроений. - следующий год - "Дело Бейлиса").

Марш представляет собой аранжировку и обработку хасидских мелодий (Хад гадья и Лешона, обе входят в пасхальную агаду, в том виде как эта мелодия была популярна в Крыму среди как еврейского, так и нееврейского населения, согласно рассказу Куприна "Гусеница", который описывает эту мелодию как песню подвыпивших балаклавских рыбаков, в 1905 году, т.е. за семь лет до создания марша.)

Название марша " Прощание Славянки" - происходит от названия симферопольской речки Славянка, на берегу которой находились казармы Литовского полка.

Яков Богорад расстрелян в числе прочих евреев Симферополя в 1942, 12-13 декабря, в танковом рву на 11-м километре Феодосийского шоссе, то есть - примерно на той же речке. Вот такое прощание Славянки..

ВЕЧНАЯ ПАМЯТЬ."

http://rebeka-r.livejournal.com/96489.html?mode=reply

Два великих еврейских военных дирижера и композитора - военные капельмейстеры 51-го Литовского полка Яков Богорад и 2-го Восточно-Сибирского полка Макс Кюсс - создали произведения, получившие мировую славу.

Похоже сложились их судьбы - автор "Прощания славянки" Яков Богорад
и автор вальса "Амурские волны" Макс Кюсс вместе с тысячами евреев
были зверски убиты нацистами и их местными пособниками в 1941году в Одессе и Симферополе.

Под катом - произведения этих великих военных музыкантов-евреев


Марш Якова Богорада "Прощание славянки"



Польская версия марша Якова Богорада "Прощание славянки" - гимн Армии Крайовой Rozszumiały się wierzby płaczące



Ивритская версия "Прощания славянки" - песня "Меж границ", символ нелегальной репатриации 1933-1948гг.(Алия Бет), во времена британского правления в Эрец Исраэль.


Автор текста песни "Меж границ" Хаим Хефер. Подстрочный перевод текста песни "Меж границ"

Между гор и границ,
по бездорожью в темной ночи
Идут без остановок наши братья
Так наш народ восходит на Родину

Слабым и малым
Мы откроем врата Родины
Для малого и для старого
Мы стоим здесь как щит

Если врата Родины закрыты врагом
Врата мы разрушим,
Проломим любую стену
И пройдем сквозь пробитые стены

Слабым и малым
Мы откроем врата Родины.
Для малого и для старого
Мы стоим здесь как щит

Не плачь, не грусти -
Обопрись на мою руку.
Придёт час мести и расплаты
Тому, кто закрыл эти врата.

Слабым и малым
Мы откроем врата Родины,
Для малого и для старого
Мы стоим здесь как щит


Макс Кюсс "Амурские волны"




И еще один еврейский военный музыкант, автор вальса "Березка" военный капельмейстер 26-го Восточно-Сибирского полка Евгений Дрейзен, награжденный за отвагу при обороне Порт-Артура Георгиевским крестом



Вальс Евгения Дрейзена "Березка"


Песня-вальс "Берёзка" в исполнении Людмилы Зыкиной


Важно отметить, все эти еврейские военные капельмейстеры - и Яков Богорад, и Марк Кюсс, и Евгений Дрейзен - участвовали в Русско-Японской войне 1904-1905гг., закончившейся катастрофой для России. Трагедия этой проигранной войны на многие годы вперед определила пути российской жизни...








From: [identity profile] rebeka-r.livejournal.com
" Тогда-то и задумал Василий Агапкин сочинить свой марш, посвященный этим событиям. Надо сказать, что в ту пору многие капельмейстеры – военные дирижёры – писали для своих оркестров марши и вальсы на мотивы популярных в народе романсов и песен. К 100-летнему юбилею Отечественной войны 1812 года исполнялись марши на темы песен «Бородино», «Донцы-молодцы» и «шумел, горел пожар московский». А мелодической основой вальсов «Берёзка»
и «Грусть» стали, как известно, романс А. Рубинштейна «Разбитое сердце» и народная песня «По Муромской дорожке».
А вот Агапкин почему-то взял за основу задуманного им марша мелодию песни, по существу, запрещенной, распевавшейся солдатами подпольно. Благодаря ее жалостливому, легко запоминавшемуся напеву она сразу легла, как говорится, на душу и широко распространилась по России, густо обросла вариантами, хотя публикаций ее, как ни старайтесь, вы нигде не сыщете. Настроение песни наложило свой отпечаток и на характер марша. С давних пор военные марши звучали, как правило, бодро, бравурно. А агапкинский начинается грустно и трогательно. Правда, потом марш переходит на мажорный лад. Но все равно это было дерзким отступлением от традиции.
Первым эту мелодическую особенность подметил известный военный капельмейстер, композитор и нотоиздатель яков Богорад. Именно ему Василий Агапкин привез в Симферополь фортепианный клавир своего сочинения.
Богорад проиграл марш, потом попросил Агапкина исполнить опус на трубе. По всему было видно, что и игра молодого трубача, и его сочинение композитору понравились. Но он огорошил автора неожиданным вопросом:
– Молодой человек, что вы мне привезли?
– Марш.
– А где же его трио? У вас тут запев и припев, как у песни, а маршевая форма – трехчастная. Придется нам с вами поработать вместе, чтобы придумать эту недостающую часть.
Композитор помог начинающему автору довести до конца работу, сделать оркестровку. Вместе придумали и название – «Прощание славянки».
Вскоре после этого там же, в Симферополе, марш был издан. На обложке первого издания – рисунок: молодая женщина прощается с воином. Вдали – Балканские горы, отряд солдат. И надпись: «Прощание славянки» – новейший марш к событиям на Балканах. Посвящается всем славянским женщинам. Сочинение Агапкина».
Впервые марш прозвучал на строевом смотре 7-го запасного кавалерийского полка в Тамбове, где служил его автор."

April 2026

S M T W T F S
    1 2 3 4
5 6 7 8 9 1011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags