Песни войны
Feb. 6th, 2010 11:04 pm19 лет назад, 17 января 1991 года началась операция "Буря в пустыне", в ходе которой многонациональные силы во главе с США атаковали Ирак.
В этот же день Ирак нанес ракетный удар по Израилю - 8 ракет русского производства Скад (Р-11-индекс 8К14, по классификации НАТО SS-1b Scud-A, русская жидкостная одноступенчатая баллистическая ракета), каждая из которых способна нести боеголовку весом до 1 тонны,
упали в районе Тель-Авива и Хайфы, причинив многие разрушения.
Всего за 6 недель "Бури в пустыне" по Израилю было выпущено 40 Скадов, разрушено более 9000 квартир, погиб один человек, 10 скончались от сердечных приступов во время объявления воздушной тревоги, 300 человек получили лёгкие ранения.
Израиль, обьявивший о своем нейтралитете и не входивший состав многонациональной коаллиции, подвергся неспровоцированной агрессии.
Немедленно был введен план ответных действий - израильские танковые дивизии получили приказ прорвать границу с Иорданией и двинуться через эту арабскую страну на Ирак, парашютно-десантные войска должны были немедленно высадиться в глубине территории Ирака и, захватив плацдармы, удерживать их до подхода основных сил. На израильских ракетных базах была обьявлена полная готовность к нанесению ответных ракетных ударов.
Однако, под жесточайшим давлением США, опасавшихся, что вступление Израиля в войну разрушит многонациональную коалицию, правительство Израиля в последний момент отменило проведение операции в Ираке.
Только подразделения израильского спецназа Сайерет Маткаль были заброшены в Ирак для проведения тайных операций по поиску и уничтожению русских мобильных ракетных комплексов, с которых запускались ракеты на Израиль.
Предполагалось, что русские передали Ираку вместе со своими ракетами также химическое и бактериологическое оружие. Потому всему населению Израиля были розданы противогазы и антидоты и оно было проинструктировано о поведении в случае применения противником химического и бактериологического оружия.
При каждом пуске Скадов израильское радио передавало сигнал воздушной тревоги, звучали кодовые слова "Нахаш Цефа!" ("змея-гадюка!"), а также призыв к населению одеть противогазы и укрыться в загерметизированных комнатах.
Под рев сирен воздушной тревоги в аэропорту Бен-Гурион приземлялись самолеты, доставлявшие многие тысячи новых репатриантов - шел вал еврейского исхода из СССР
В ожидании ракетного удара, миллионы израильтян в противогазах сидели в укрытиях.
В это время израильское радио передавало песни. Чаще всего в эти минуты томительного ожидания звучали песни "На крышах Тель-Авива" и "Под средиземноморским небом":
На крышах Тель-Авива אלונה דניאל על גגות תל אביב
Под средиземноморским небом שלמה ארצי - בן ארצי - תחת שמי ים התיכון
В этот же день Ирак нанес ракетный удар по Израилю - 8 ракет русского производства Скад (Р-11-индекс 8К14, по классификации НАТО SS-1b Scud-A, русская жидкостная одноступенчатая баллистическая ракета), каждая из которых способна нести боеголовку весом до 1 тонны,
упали в районе Тель-Авива и Хайфы, причинив многие разрушения.
Всего за 6 недель "Бури в пустыне" по Израилю было выпущено 40 Скадов, разрушено более 9000 квартир, погиб один человек, 10 скончались от сердечных приступов во время объявления воздушной тревоги, 300 человек получили лёгкие ранения.
Израиль, обьявивший о своем нейтралитете и не входивший состав многонациональной коаллиции, подвергся неспровоцированной агрессии.
Немедленно был введен план ответных действий - израильские танковые дивизии получили приказ прорвать границу с Иорданией и двинуться через эту арабскую страну на Ирак, парашютно-десантные войска должны были немедленно высадиться в глубине территории Ирака и, захватив плацдармы, удерживать их до подхода основных сил. На израильских ракетных базах была обьявлена полная готовность к нанесению ответных ракетных ударов.
Однако, под жесточайшим давлением США, опасавшихся, что вступление Израиля в войну разрушит многонациональную коалицию, правительство Израиля в последний момент отменило проведение операции в Ираке.
Только подразделения израильского спецназа Сайерет Маткаль были заброшены в Ирак для проведения тайных операций по поиску и уничтожению русских мобильных ракетных комплексов, с которых запускались ракеты на Израиль.
Предполагалось, что русские передали Ираку вместе со своими ракетами также химическое и бактериологическое оружие. Потому всему населению Израиля были розданы противогазы и антидоты и оно было проинструктировано о поведении в случае применения противником химического и бактериологического оружия.
При каждом пуске Скадов израильское радио передавало сигнал воздушной тревоги, звучали кодовые слова "Нахаш Цефа!" ("змея-гадюка!"), а также призыв к населению одеть противогазы и укрыться в загерметизированных комнатах.
Под рев сирен воздушной тревоги в аэропорту Бен-Гурион приземлялись самолеты, доставлявшие многие тысячи новых репатриантов - шел вал еврейского исхода из СССР
В ожидании ракетного удара, миллионы израильтян в противогазах сидели в укрытиях.
В это время израильское радио передавало песни. Чаще всего в эти минуты томительного ожидания звучали песни "На крышах Тель-Авива" и "Под средиземноморским небом":
Под средиземноморским небом שלמה ארצי - בן ארצי - תחת שמי ים התיכון
(no subject)
Date: 2010-03-07 07:07 am (UTC)Александр, с Вашего позволения, добавляю найденный в интернете перевод их текстов на русский:
1.На крышах Тель-Авива
слова и музыка: Алона Даниэль
Неуловима ночью - ищи-свищи меня,
Поймать меня не проще, чем искорку огня,
В квартирах незнакомых, в особняках чужих,
Где в анфиладах комнат тревожный свет дрожит.
К концу подходит осень, к концу подходит срок.
Ты опоздал, ты бросил свой поиск. Ты не смог.
На крышах Тель-Авива царит блудница-ночь.
Я здесь неуловима, хоть прятаться невмочь.
Ни холодно, ни жарко - все мысли об одном:
два силуэта жадно сплелись за тем окном.
2. Под Небом Средиземноморским
музыка и слова Шломо Арци
Бархат неба. Воздух тугой.
Над Средиземным Морем парит луна.
Этот грустный художник портрет нарисует твой.
Может выйдет похоже, но это не важно нам.
Давай лежать, не размыкая рук.
Пускай торопится судьба.
Меня знобит некстати на ветру.
А может - на твоих губах.
Под небесным шатром
Вечер на акациях уснёт.
Помечтаем вдвоём,
Сядем на ковёр, на самолёт.
Вот ты в моих руках.
Вот кадров череда.
И вот мы врозь опять.
Волнуется пока
Сердитая вода,
Нам не понять...
Стоит, стоит, стоит нам,
Сколько это стоит нам.
Бархат неба. Воздух тугой.
Обворожить меня умеешь, как никто.
Выйдешь в город с гордо поднятой головой.
Он загонит тебя обратно с поджатым хвостом.
Внутри тебя такой бездонный мир!
Но в мире жить нам недосуг.
Меня знобит опять, поди пойми,
Кто нам враг, а кто нам друг?
(no subject)
Date: 2010-03-07 07:30 am (UTC)